"Preserving the history of the parish of Sleat on the Isle of Skye"
Ca-ar, Cath ar (the battle pass or field of slaughter) [F]
Cachaileith Airidh Shomhairle (the gate of Soirle’s sheiling) 619047 [CM] MAP.9.45
Cachaileith Aonghais Pheutain (Angus Beaton’s gate) 583097 [CM] MAP.5.8
Cachaileith na Buaile (the gate of the milking place) 595086 [CM] MAP.5.103
A’ Chachaileith Chloiche (the stony gate) 589107 [CM] MAP.5.67
Cachaileith na Lònaid (the gate of the lane) 698117 [CM] MAP.4.97.
Cachaileith, cachlaidh a chibir, chiobair (the keeper’s gate or pass to the hill). It is below Ord Fank [F]
A’ Chachaileith Mhòr (the big gate) 588096 [CM] MAP.5.18
Cadah na h-iomaire, imire (the pass of the balk or ridge of land) [F]
Cadh an domhnaich (Sunday pass or road) 613130 [F, CM] MAP.3.33
Cadh’ an eich (the horse pass) [F]
Cadh’ an t-Saigheir (the pass of the soldier) and Cadha a’ Mhàrt (the pass of the cow) are located somewhere around here: 584003 [CM] MAP.8.80
Cadh’ Eilidh (Eilidh’s pass) 632031 [CM] MAP.9.6
Cadh’ iain mhic alasdair (the pass of John MacAlastair). Named after a boy who was accidentally killed by the bursting of a home-made gun. Near Kilbeg [F]
Cadha an duine (the pass of the man) 586001 [CM] MAP.8.30
Cadha Breac (the speckled pass) 632031 [CM] MAP.9.5
Cadha caol (the narrow pass) [F]
Cadha Fluich (the wet pass) 590004 [CM] MAP.8.26
Cadha Leacach (slab pass - there is a rock here like a slab) 582107 [CM] MAP.5.40
Cadha leathann (the broad pass) [F]
Cadha Luacharach (the pass of the rushes) 582001 [CM] MAP.8.31
Cadha Mòr (the big bay) 591003 [F, CM] MAP.8.25
Cadha na Mansanach (the pass of the Mansons) 602011 [CM] MAP.9.53
Cadha nan Ord, Ard. (the pass of the heights or steep places) Carradale [F]
Cadha nan stamh (pass of the sea tangle) see Bunastabhaig [F]
Cadha NicRuaraidh (MacRury’s pass) 632029 [CM] MAP.9.3
Cadha Ruadh, An (the russet pass) [F]
Cadha Sgumain (the stack pass) At the outlet of Allt (a) Fiodhach. 657066 [F]
Caileag 643034 [CM] MAP.9.9
Caileagaraidh - Calligarry (Kali’s enclosure: Forbes) 627032 [F, CM] MAP.9.
Caileagaraidh Beag (little Calligarry) 622030 [CM, Stobie] MAP.9.26
An Caisteal Uaine (the green castle) Caisteal a’ Chamuis (the castle of the bay - the historical name) Caisteal Horabhaig - "the right name, that’s what the old people told me when I was young" (Alan Campbell) 672087 [F, CM] MAP.7.17
An Calaman (the pigeon) 593001 [CM] MAP.8.3
An Calman (the dove) a rock under water only seen when the tide is out 675085 [CM] MAP.7.22
Cam Ard The name of this area. Between Tormore and Calligarry. 621025 [F, CM] MAP.9.25
An Camalan (the crooked field or enclosed piece of ground: Forbes) One is at 590111, MAP.5.65. Another is at 607114, Map.3.42. [F, CM]
Cam na faa, fath (the bend of the glen or field) [F]
Camalt, cam allt (crooked river) Probably the same as Allt a’ Cham-aird as Forbes places it near Tormore. [F]
A’ Chama-Raidh (cam + rèidh: twisted and even – a reference to the shape of the field) 671091 [CM] MAP.7.37
Camaraig (Camp airidh) perhaps soldiers from the castle camped here 668089 [CM] MAP.7.13
Camas an t-Abhainn (the bay of the river) A small house, past that, Kinloch. [CM] MAP.2.
Camas Darach, Daraich, na Daraich (oak tree bay) Forbes records the one at Point of Sleat, and commented “no oak there now”. 567997[F, OS]. There is another at 577099 [CM] MAP.5.73
Camas Lethainn (the broad bay) 559043 [F, CM] MAP.8.66
An Camhan (the gorge) 595113 [CM] MAP.5.76
Cammes, Camus, Camys (the bay) Knock Bay see Baigh a’ Chnuic 669085 [F]
Camus a Chaise (cheese bay) - see Allt Digeadh [F]
Camus abhaig (bay of the dwarf or spectre) near Ord 621139 [F, CM] MAP.3.10
Camus Barabhaig (Baravaig bay) 694095 [F, OS]
Camus na Croise/Camus Cros (The bay of the cross) Saint Columba is supposed to have landed here at Dùn Mhartainn. 700113 [F, CM, OS] MAP.4.84.
Camus na geadaig (the bay of the crofts) [F]
Na Canaichean Three rocks that can be seen at low tide. 718148 [CM] MAP.4.04.
Canamoir, Cana mor (the great grampus, porpoise, little whale) a rock or small island [F]
Caoibeag A place where there where trees. 589005 [CM] MAP.8.28
Caol Reithe (Readh’s strait) Kylerhea, Kyle-Rea, -Rae, -Rath. Rheadh was one of the Feinne or Fingalians who tried to leap across but fell in and was drowned. OR Kill-ri, Caol Rìgh (the King’s strait); rea (rapid), rhin (that which runs). 793214 [F, OS]
Caolas an Làmhachaidh (artillery strait) Kylerhea, between east and west ferry houses. 793209 [F, OS]
Capistle, Capisdal, Capistol, Capstal (not known - possibly cap, capa - top or high in Gaelic and stul, stuhl, stelle - farm or seat in Norse.) 604011 [F, OS]
Car na monadh (the pass of the moor) 581105 [CM] MAP.5.39
Car nam Muc (the pass of the pigs) 672161 [CM] MAP.1.7
Carn an t-seachrain, (the wanderer’s cairn) W. of Kylerhea [F]
Càrn an t-Sìonnaich (the cairn of the fox) 601018 [CM] MAP.9.55
Carn Breac (speckled cairn) Stonefield [F]
Carn Dearg (red cairn) at Aird [F]
Càrn Seònaid (Janet’s cairn) It would have been started when cattle were driven past here. 696118? [CM] MAP.4.104
Carnan a rumaich (the little cairn of the Rum man) between Kilmore and Tokavaig on the moor. A lunatic from Rum is said to be buried there. [F]
Carradale, Caradail (copse or copsewood dale – from the Norse kjarr: copse and dal, dalr: dale) 669085 [F, OS]
Carraig na h-Arm (the rock of the army) Near Armadale. [F]
Cath Sron na h-Uamha (the pass of the nose of the cave) 660071 [CM] MAP.7.81
An Cathar (the pass) 589096 [CM] MAP.5.55
Cathar nan Each (the pass of the horses) 584092 [CM] MAP.5.15
An Ceann Garbh (the rough end) 709129 [CM] MAP.4.40.
Ceann Loch na Dailich, Dalach.The head of Loch na Dalach. 096165 [F, CM, OS]
Ceapal 674166 [CM] MAP.1.8
Ceum a chaora chaim (step, track or pathway of the blind or one-eyed sheep. A track to an almost impossible crevice on the river bank above Linne-nan-each on Allt a Fiodach, Kilmore glebe, ie near 654068. [F]
A’ Chill Bheag (the little church) “a kettle full of gold coins is supposed to be here” (Alan Campbell). The chapel was possibly sited on a mound in the woods directly across from the school. 655066 [CM] MAP.7.95
A’ Chill Mhòr (the big church - Kilmore) OS 655070[F]
Cidh’ a’ Chlachaig (the pier of the village) 698115 [CM] MAP.4.91.
Clach Chraoibh Iain ‘Ic Thearlaich (the stone tree of John, son of Charles). John MacKinnon of Camuscross placed this stone in the fork of a tree about 1850. [F]
Clach Chulainn (Culainn’s rock) Cu Chulainn is suppose to have thrown this rock from the castle – see Dùn Sgathaich 596116 [CM] MAP.5.82
Clach Dhonnchaidh (Duncan’s rock) On seashore at Ostaig. [F]
Clach Luath (Luath’s stone) Clach a’ Choin (the dog’s stone). Cuchullin’s dog was fastened here. See also Clach Chulainn 600119 [F]
Clach Tholl, Thuill (hole stone) This stone was considered a cure for rheumatism. It had different applications. Water was drunk that had gathered in crevices of the rock, or the stone could be ground into powder and then taken. [F]
Clachaig (the village) The place got the name due to the ground being full of small stones. A long time ago the sea would have come up here. 698116 [CM] MAP.4.96.
Claic Chaol, A’ Ghlaic Chaol (the narrow hollow) [F]
Claigeann, Claiginn (field or farm of rich soil) Tormore. [F]
Cneapailte (garter/gluinin: Donald Duncan. The border or surrounding piece of land: Forbes) 675101 [F, CM] MAP.4.124
An Cnoc (the hill) - "I believe it was called Castleton or Castle Town once" (Jessie Robertson). Cnoc Uaine (green hill) 672087 [F, CM] MAP.7.16
Cnoc a’ Bhonnaich (bannock knoll) Near Cnoc a’ Chàise. [F]
Cnoc a’ Bhraghad (hill of the upland country) Near Tarskavaig. [F]
Cnoc a’ Chadhair (knoll of the mossy or boggy ground) [F]
Cnoc a’ Cheàrd (the hill of the tinker) 695133 [CM] MAP.4.26.
Cnoc a’ Chridhe (the hill of the heart) On the right hand side of Gillen road going south. [F]
Cnoc a Sgùnan (the hill of the. . . . .?) 592014 [CM] MAP.8.42
Cnoc Airigh Mhic Dhaibhidh (the hill of the fold of the son of David) Probably on the Sasaig grazing [F]
Cnoc an Anart (the hill of the linen) They used to dry clothes here on the trees. 593006 [CM] MAP.8.19
Cnoc an Dearg Feàrna (the hill of the red alder) 624037 [CM] MAP.9.33
Cnoc an Dime (the hill of the Dam?) 586102 [CM] MAP.5. 25
Cnoc an Eòrna (the hill of barley) 622034 [CM]
Cnoc an Fhaing (the hill of the sheep fank) 695129 [CM] MAP.4.56.
Cnoc an Fheadrichean (the hill of the whistling) A high point where they would be whistling when on the look-out for cattle. 693114 [CM, OS] MAP.4.108
Cnoc an Fhraoich Shìomain (the hill of the heather rope) [F]
Cnoc an Fhùdair (the hill of the powder) [PNP] MAP.4.105
Cnoc an Iarna, Iorna (knoll of the hank or skein of yarn; also means confusion) Calligarry. [F]
Cnoc an Loch Mhaodail ie neR 658111[F]
Cnoc an Odhar (the pale hill) 697122 [CM] MAP.4.62
Cnoc an Teampaill (the hill of the temple) 589084 [F, CM] MAP.5.108
Cnoc an Teine Beag (the hill of the small fire) 595007 [CM] MAP.8.15
Cnoc an Teine Mòr (the hill of the big fire) 594008 [CM] MAP.8.16
Cnoc an Tobair (the hill of the well) Near the church at Kilmore, on upper side of road. The water was used for baptisms. Possibly 656069 or 657069 [F]
Cnoc an t-Sabhail (the hill of the barn) 654069 [F, CM] MAP.7.103
Cnoc an t-Sagairt (the hill of the priest) 665084 [F, CM] MAP.7.51
Cnoc an t-Siollaichte (the hill of propagation? sìolaich: propagate, be fruitful, spring from as seed - Dwelly) Also Cnoc Càise Beag (the small cheese hill) 662095 [CM] MAP.7.44
Cnoc an Uairidh (knoll of the freshly made quern meal) Uairidh was specially prepared for priests. It was not far from the next place, Cnoc an Ughlain,[F]
Cnoc an Ughlain, Abhlain (knoll of the consecrated wafers) Teangue [F]
Cnoc an Ungaidh (the hill of annointing) Sasaig. [F]
Cnoc Aruisg (Aruisg hill) 585011 [CM] MAP.8.37
Cnoc Bàn (the fair hill) 582102 [CM] MAP.5.28
Cnoc Bìorach (the pointed hill) 597007 [F, CM] MAP.8.8
An Cnoc Breac (the speckled hill) 693127 [CM] MAP.4.70.
Cnoc Buail an Eas (the hill of the milking place of the waterfall) 593104 [CM] MAP.5.51
Cnoc Buaile na Stocain (the knoll of the fold of the stumps - tree stumps) Kilbeg - on site of old forest. [F]
Cnoc Càis/Cnoc Càise Mòr (cheese hill, the big cheese hill) could have been Càisg (Easter) originally rather than Càise 661097 [F, CM] MAP.7.43
Cnoc Càise Beag (the small cheese hill) 662095 [CM] MAP.7.44
Cnoc Carach (Caran? - twist, the twisted hill?) 568002 [CM] MAP.8.55
Cnoc Còir (the nice hill) 576002 [CM] MAP.8.51
Cnoc Conais (the gorse hill) 653070 [CM] MAP.7.104
Cnoc Dubh an Fhraoich (the black hill of the heather) 661091 [CM] MAP.7.101
Cnoc Dubh Mòr (the big black hill) Tarskavaig. [F]
Cnoc Fhradharc, an Fhradhairc, Radhairc (the hill of the view) At or near Kylerhea and Kyleakin. [F]
Cnoc Fionn (fair/white hill) township meetings where held here 587099 [F, CM] MAP.5.22
Cnoc Innis Sìoman (the hill of the heather rope meadow) 603095 [CM] MAP.6.2
Cnoc Leathainn (the broad hill) 607021 [CM] MAP.9.57
Cnoc Leitir Caillich (the hill of the nun’s penny-land) 697139 [CM] MAP.4.24.
Cnoc Mhalagain (noble hill, from mal - noble, or or Mailgenn’s hill from Mailgenn, a Druid: Forbes) 654081 [F, CM] MAP.7.71
Cnoc Moine (peat hill) 594088 [F, CM] MAP.5.105
Cnoc Monadh (peat hill) 590013 [CM] MAP.8.40
Cnoc Monadh (the peat hill) 628036 [CM] MAP.9.32
Cnoc na Buaile Càrnaich (the hill of the stony fold) 696119 [CM, OS] MAP.4.103
Cnoc na buiridh (the hill of the dead - cnoc nam mairbh) 604019 [CM] MAP.9.56
Cnoc na Cachaileith (the hill of the gate) 625035 [CM] MAP.9.31
Cnoc na Caitheileidh (the hill of the gate) 587008 [CM] MAP.8.35
Cnoc na Ceàrdaich (the hill of the smithy) 645054 [F, CM] MAP.6.36
Cnoc na Cèardaich (the hill of the smithy) 698119 [PNP] MAP.4.101
Cnoc na croich, Croiche [F, OS] or Cnoc na Cnochagh [CM] (gallows hill, but in this place said to mean hill of the crosses) 659073 MAP.7.79
Cnoc na Coraig (the hill of the finger) 692118 [F, CM] MAP.4.107
Cnoc na Faoilinn (the hill of the gravely ground) 587089 [CM] MAP.5.93
Cnoc na Fheadaig (the hill of the whistle or plover) 584102 [CM] MAP.5.27
Cnoc na Fuarachd 622132 [F, CM] MAP.3.12
Cnoc na Gruagaich (the hill of the young woman, or of the brownie or gruagach) At or near Achnacloich, on the banks of Abhainn nan Gillean [F]
Cnoc na h-Acairseid (the hill of the anchorage) At Aird or Point of Sleat. Possibly at 563991 [F]
Cnoc na h-Athachan (knoll of the giants or monsters) [F]
Cnoc na h-Eigheach (the hill of the proclamation) 629037 [CM] MAP.9.58
Cnoc na h-Ighneag (the hill of the little girl) [F]
Cnoc na Mòine (the hill of the peat) “We used to dig peat here”. 697130 [CM] MAP.4.71.
Cnoc na Sgùmain (the hill of the sheaves of corn) 620044 [F, CM, OS] MAP.9.59
Cnoc nam Bramannan 589099 [CM] MAP.5.44
Cnoc nam Buachaillean (the hill of the shepherds) 657097 [F, CM] MAP.7.100
Cnoc nam Mèirleach (the hill of the thieves) 694137 [CM] MAP.4.23.
Cnoc nan Con (the hill of the dogs) 585098 [F, CM] MAP.5.20
Cnoc nan Corr, Corra (the hill of the herons) [F]
Cnoc nan Croisean (the hill of the crosses) Near Cnoc an Teampaill. [F]
Cnoc nan Gillean (the boys’ knoll or cnocan) In the Sea park in the Sleat glebe, a miniature fort. Situated above Larach Taigh Neill Ghriasaich. Approximately 657068[F]
Cnoc nan Gobhar (the hill of the goats) Near Tarskavaig. [F]
Cnoc nan Sgrath (divot knoll) [F]
Cnoc Ollaig (Christmas hill?) A possible corruption of Nollaig. 699122 [F, CM, OS] MAP.4.61.
Cnoc Raghnaill (Ronald’s hill) “The map has Cnoc Fall here - this is a mistake” (Jimmy MacInnes). 625053 [CM, OS] MAP.6.31
An Cnoc Rìoch (the bridled hill) 589101 [CM] MAP.5.50
Cnoc Seiseag (Furrow hill) 598009 [CM] MAP.8.13
Cnoc Sgeir Eòin (the hill of the birds’ skerry) 678086 [CM] MAP.7.25
Cnoc Sgiathan, an Sgiathan (the hill of the slope) Sgiath: a piece of land jutting into the sea. [F]
Cnocan Bhuachaillean (the sheperds’ hills). 685161 [CM] MAP.1.24
Cnocan Choinnich (Kenneth’s hillocks) Cnocan nan Sìthichean (the fairy hillocks) 586100 [CM] MAP.5.43
Cnocan Donn ( the little brown knoll) [F]
Cnocan Fraoich (heather hillock) [PNP] MAP.4.64.
Cnocan Leathach, Letheach (half-way knoll) [F]
Cnocan na Comhairle (the hill of advice) 605095 [F, CM] MAP.6.3
Cnocan na Sìneag (the hillock of the stretching) This hill stretches up from the road. 701132 [CM] MAP.4.30.
Cnocan nam Meann (the hillock of the kids) 702131 [CM] MAP.4.37.
Cnota Mòr (the big knot) 602081 [CM] MAP.6.14
Coille Bharabhaig (Baravaig - summit of the bay: Forbes, Baravaig Wood) 686114 [CM] MAP.4.111
Coille Morasaig (Morsaig wood) 657151 [CM] MAP.1.21
Coille na Cille Bige (the wood of the small chapel) Kilbeg Wood, Coille na h-Exhibition (Exhibition wood) 654065 [CM] MAP.7.90
Coille Pheutain (Beaton’s wood) 599084 [CM] MAP.5.134
Coire Ghasgain (the Gasgan corry) Near Ord. 642121 [F, CM] MAP.3.20. Also at 730168 [OS}
A’ Cholaraich, Colarach (the common pasture) Kilmore [F]
Collistone, Collickston, Callickstone (old wife or nun’s stone) [F]
Coranais 599008 [CM] MAP.8.12
Coraraidh 693122 [CM] MAP.4.67.
Corlarach, Corrlarach (the excellent site, farm, or tract of land). There are three in Sleat: Corlarach a’ Ghobhainn (of the smith), Corlarach na Cille Moire (of Kilmore) and Corlarach na Caoich, Caoiche (of the blind or one-eyed - this one at Ord. Meanings uncertain. [F]
Craobhan an Fhaing (the trees of the fank) old settlement [PNP] MAP.4.72.
Creag a’ Bheoir (the rock of the beer) Ord. [F]
Creag a’ Chaim (the rock of the bend) Turn of the coast into Armadale bay - now the pier. Erroneously given as Creag a’ Chaimp (the rock of the camp) from soldiers camping here 638037 [F, OS]
Creag a Dearge (the rock of the redness) 603082 [CM] MAP.6.24
Creag an Airgid (the rock of the silver) Ferindonald. [F]
Creag an Airidh (the rock of the sheiling); from its position just by the shore at Armadale this is more probably Creag an Fharaidh (the look-out or beacon rock) 641046 [F, CM] MAP.9.15
Creag an Dobhrain (the rock of the otter) 646055 [CM] MAP.6.37
Creag an Each (the rock of the horse) 586005 [CM] MAP.8.33
Creag an t-Sagairt (the rock of the priest) [F]
Creag Dhonnchaidh , Creag Dhunnachaidh (Duncan’s rock) 694117 [CM] MAP.4.106
Creag Dubh, A’ Chreag Dhubh (the black rock) Point of Sleat. [F]
Creag Dùnan Choinnich (the rock of Kenneth’s fort) 686086 [CM] MAP.7.27
Creag Fang nan Caorach (the rock of the sheep’s fang) 578101 [CM] MAP.5.35
A’ Chreag Ghlas (the grey rock) 629031 [CM] MAP.9.20
A’ Chreag Ghlas (the grey rock) there was a quarry here in the 1920s 664082 [CM] MAP.7.56
A’ Chreag Leidh (the grey rock?) 571016 [CM] MAP.8.46
Creag Liath (the grey rock) 584106 [CM] MAP.5.36
Creag na Bà (the rock of the cow) 679110 [CM, OS] MAP.4.120
Creag na Ceàrtach (the rock of the smithy) 699120? [CM] MAP.4.63.
Creag na h-Eighich (the rock of the cry, proclamation) See Dùn Flo, also at Tormore. [F]
Creag Uisdean (Hugh’s rock – possibly from Hugh Macdonald, the first chief of Sleat) On the steep side of burn to the south of Caligarry. 624029 [F, OS]
Creagach, Craigach, a’ Chreagach (the rocky place) [F]
Creagan Còmhnard, Na (the level rocks) Near Sasaig. [F]
Na Creagan Mòr [CM] MAP.2.Creig Mhòr (the big rock) 591004 [F, CM] MAP.8.24
Creig NicCoinnich (MacKenzie’s rock) or Creag Nighean Choinnich (MacKenzie’s daughter’s rock) –The latter is the name given on the OS map 661087 [F, CM, OS] MAP.7.57
A’ Chrionach Beag 584104 [CM] MAP.5.38
A’ Chrionach Mòr (crionach – withering) “There was once a wood here, the branches would be falling off and decaying “ 585105 [CM] MAP.5.37
A’ Chrò, A’ Chrò waich (the crop, or crop of hair) 682127 [CM] MAP.4.78.
An Cro (the pen) They would gather the animals here. 672156 [CM] MAP.1.11
Crò Uilleam (William’s pen) 593087 [CM] MAP.5.99
Croill [PNP] MAP.4.78.
Cros a’ bhaig, Cros a’ bhaig Mòr (the bay of cross, the big bay of the cross) See also MAP.3.31, Parc a Chrosavaig. [F, Stobie]
A’ Chruaidh Ard, Cruaird, Cruard, a’ Chruaird (the hard height) 697112 [F, CM, OS] MAP.4.87
Cruachan, An (the little stack-like hill, conical hill) 656123 [F, Stobie, OS]
An Crùn, Cnoc a’ Chrùin (the hill of the crown) 597078 [CM] MAP.5.127
Chruinne Bhuail’ (the round or compact fold) On the Gillen road, not far from Kilbeg. [F]
Cuid Ruairidh (Roderick’s portion – ie portion of land) Aird. [F]
A’ Chùl Bhig (the small back) 631035 [CM] MAP.9.37
Cùl an Lot Dubh (the back of the black croft) 589011 [CM] MAP.8.39
Cùl an t-Sìthean (the back of the fairy) 597005 [CM] MAP.8.6
Cùl na Caillich (the back of the old wife) Might be cùil and mean retreat as of a nun. [F]
Cùl na Cnoc, Cùl na Cnuic (the back of the hill) Three in Baravaig. [F]
Cùl na h-Airidhe (the back of the sheiling) Carradale. 563049 [F, OS]
Cùl na h-Innse (back of the wood) Cùl na h-Innsean (the back of India) Due to censorship two soldiers wrote that they were going to be posted to Tarskavaig instead of India which was their true destination. 583101 [F, CM] MAP.5.30
An Cumhang (the narrow) “where you could fish for cuddies” 672165 [CM] MAP.1.10