"Preserving the history of the parish of Sleat on the Isle of Skye"
Different spellings for place names are given; those in italic are the Gaelic version. The meaning of the place names is also given –whether Gaelic or Norse. For more information on local place names see our Place names page.
Ord An Uird
Originally a farmhouse and steading, with several cottars’ and farm workers’ houses, Ord was the home of the Macdonald family described in the book A Summer in Skye by the poet...Read more about Ord
Ostaig (East Bay - a Norse place name)
In the 18th century Ostaig was divided into two parts - Ostaig Mòr and Ostaig beag. In 1733 Ostaig Mòr was in the hands of the dowager Lady Macdonald, widow...Read more about Ostaig
Teangue An Teangaidh (the tongue or narrow strip of land)
Originally 10 crofts. Croft No 5 was let to the miller at Knock until c 1835. It was then taken over by the tenant of Knock Farm, John...Read more about Teangue
Duisdale Duisdail (The misty or gloomy dale or glen)
In the 18th century rentals several townships (eg Ostaig, Calligarry, Tarskavaig) were divided into two - Mòr and Beag (large and small)....Read more about Duisdale
Tokavaig Tocabhaig (the swelling or boisterous bay, or the bay of the whale)
Dun Scaith, one of the castles in Sleat, is here. According to legend this is where Cuchullin, the Irish hero,...Read more about Tokavaig